Grands Jeux Fêtes de Noël ! www.le-grand-jeu.com Venez vous éclater et Gagner du cash au 08 92 79 16 16

Festival Rock In Rio à Madrid, Espagne - 28/06/08 + Interview  (Photos/Vidéos de concerts) posté le samedi 05 juillet 2008 16:29

EDIT 05/08 : + traduction de l'interview avant le concert. Bill : "on a énromement de chance."

Tokio Hotel était le 28 juin 2008 à Madrid en Espagne pour le festival Rock In Rio (il y a deux Rock In Rio : un à Lisbonne et un à Madrid).

Le concert a commencé à 22h30.

 

Set-list

1. Break Away | Vidéo 1 - 2
2. Final Day
3. 1000 Oceans
4. Live Every Second | Vidéo 1
5. On the Edge
6. Wir Sterben Niemals Aus
7. Scream | Vidéo 1
8. Black
9. Reden | Vidéo 1

 

Photos

Rock In Rio - 28/06/08 Madrid, Espagne

 

Les vidéos sont à côté des chansons ci-dessus, dans la set-list.

 

Interview avant le concert

Voici une interview réalisée juste avant le concert à Madrid.

Hier le groupe Allemand a joué devant des milliers de fans au Festival Rock in Rio.
‘20minutos.es’ les a rencontré 2 heures avant le concert, en coulisses.
Bill nous a assuré qu’il avait bien récupéré de son opération des cordes vocales.
Ils sont toujours aussi intrigants, surtout Bill, le chanteur.
Les garçons de TH ont partagés quelques minutes avec la presse avant de monter sur scène pour le « Rock in Rio » à Madrid. Détendus bien que très nerveux, tout comme le public du festival, les allemands avaient l’air ravis de leur première venue en Espagne.
Ils déchaînent les foules et font de nouveaux adeptes, qui sont pour la plupart féminines, et les suivent partout où ils vont. Bill, avec des tonnes de laque dans ses cheveux et la French sur ses ongles, cultive une apparence ‘emo’ qui définit assez bien le style du groupe. Son jumeau Tom, se distingue par le port des DreadLocks. Ce sont les plus excentriques. Georg et Gustav les laissent être les leaders.

20minutos.es : Le leitmotiv de Rock in Rio est « pour un monde meilleur, » de votre côté, que faites-vous pour faire un monde meilleur?

Bill: C’est une question plutôt difficile car il y a de nombreuses choses qui peuvent être faites pour améliorer le monde. Un festival comme celui-ci est déjà un grand pas.

Que pensez-vous de vos fans espagnoles?

Bill: Nous sommes ravis! Vendredi le concert à Barcelone a été super, et on a su qu’à Madrid il y avait déjà des fans qui attendaient pour nous voir depuis des heures déjà …ça nous a fait halluciner, il y a un super retour.

Lorsque vous voyez à la vitesse où tout va pour vous, ça vous donne pas un peu le vertige ?

Bill: : il y a eu des moments très marquants dans notre carrière, où l’on a eu énormément de chance. Mais c’est vrai qu’il nous faut du temps pour tout digérer pour que tout ce qu’il s’est passé, ne voit pas mis au rang de la normalité … Par exemple, se produire ici, est quelque chose de très spécial pour nous.(dans le sens : très symbolique pour nous)

Vous vous habillez comme ça tous les jours ?

Tom : non, on aimerait bien mais on peu pas…au collège on y allait comme ça, mais aujourd’hui, ça serait trop stressant de sortir comme ça dans la rue, on préfère passer inaperçus.

Comment tu te sens depuis ton opération ?

Bill: Aujourd’hui tout est comme avant et j’en suis très content. C’était le but de l’opération.Ça été un moment très dur dans notre carrière tout comme au niveau personnel, j’ai été très affecté. On était super désolés pour les fans d’avoir du annuler les concerts. Pour un chanteur, se faire opérer des cordes vocales, c’est effrayant.

Comment vous vivez le fait de voyager constamment?

Bill: On peut définir ça comme une obligation due à notre travail, on fait ça depuis 3 ans, presque sans s’arrêter…On prend des vacances une foi par an, quinze jours mais c’est-ce qu’on voulait, et ça nous plait.

Tom : Nous fixons nous même nos dates, les lieux et ce qu’on y fera. Y a des moments où t’en peux plus, où tu ne sais même plus dans quelle ville tu te réveilles, mais c’est tout ça qui nous porte. ( qui nous fait avancer)

Vous avez le succès, l’argent, les filles… qu’est-ce qu’il vous manque ?

Bill: (il rigole) Dans tout ce que vous venez de citer, il nous en manque quelques unes… On nous surestime, les gens pensent que nous sommes multi millionnaires, et pourtant nous sommes tous célibataires. Mais on continue de vivre notre rêve. Une fois que tu as goûté au succès, c’est devenue comme une drogue, tu veux toujours plus, on est tous très exigeants envers nous-même.

Étés vous conscients que le ‘fanatisme que vous engendrez’ peut un jour disparaître?

Bill: Bien sûr que oui. Nous, quand on a commencé, on était personne, il y avait seulement 5 personnes dans la salle pour nous écouter et par conséquent, on apprécie tout ça et on en est tout à fait conscient. On espère que ça va durer, parce que tout peut changer mais c’est aussi ça qui est très motivant.

Une idée de résultat pour la finale de la Coupe d’Europe de Football?

Gustav :
3 à 2 pour l’Allemagne…

Bill: On est pas à fond sur le foot mais on espère pour l’Allemagne même si on pourra même pas voir le match parce qu’on sera à Lisbonne en train de jouer… tout comme ceux qui n'aiment pas le foot, viendront nous voir.

Traduction de l'espagnol par MARMOTTE pour http://www.tokiohotel-live.com/.

Source : 20minutos.es

Partager

Déposez un commentaire !

(facultatif)

(facultatif)

error

Attention, les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits sur ce site.
Si une personne porte plainte, nous utiliserons votre adresse internet (38.107.191.111) pour vous identifier.     

Tous les commentaires de l'article:
Festival Rock In Rio à Madrid, Espagne - 28/06/08 + Interview

  • lémouvu

    lun 24 jui 2006 17:36

    c + mieu avc la trduction

  • Floriane

    jeu 13 jui 2006 14:34

    Ma chanson préf' enfin presque !

  • miléna

    mar 04 jui 2006 14:52

    Voila la traduc' de jung und nichts mehr jugendfrei !!!!!

    Vous vous réveiller toujours pile a l'heure
    Et loupez ce qui ce passe chez nous
    Je vois quelque chose que tu ne vois pas
    Regarde ce qu'il y a écris sur nos blousons
    S'cuse- T'es dans le chemin
    Et nous devons passer par là...

    Nous sommes jeunes et même plus libre
    Je suis désoler je sais que nous devons pas
    Mais nous commençons a vivre quand même
    Nous sommes jeunes et même plus libre
    Votre notte n'est pas fini avec nous
    Nous commençons déjà a vivre

    Vous regarder toujours tout droit
    Vous nous avez même pas vu arriver
    Coucou vous avez un problème
    Parce que c'est nous qui prenons les reines
    S'cuse- T'es dans le chemin
    Et nous devons passer par là...

    Nous somme toujours ce dont vous n'avez pas besoin
    C'est triste
    Mais maintenant je shit dessus(je m'en fou)

    Nous sommes jeunes et même plus libre
    Je suis désoler je sais que nous devons pas
    Mais nous commençons a vivre quand même
    Nous sommes jeunes et même plus libre
    Votre note n'est pas fini avec nous
    Nous commençons déjà a vivre

    Nous sommes jeunes et même plus
    Jeune et même plus
    Jeune et même plus
    Nous sommes jeunes et même plus
    Jeune et même plus
    Jeune et même plus
    Nous sommes jeunes et même plus
    Jeune et même plus
    Jeune et même plus
    Nous sommes jeunes et même plus
    Jeune et même plus
    Jeune et même plus




 

Accueil | PC | PS3 | 360 | Wii | PS2 | DS | PSP | IPHONE | Web |
Jeux du moment : The Saboteur PC | Final Fantasy XIII PS3 | Prince of Persia : Les Sables Oubliés 360 | James Cameron's Avatar : The Game Wii | Sonic Classic Collection DS